pátek 22. února 2013
Oprásklá ďouka z Podkérkonoší!
Český Honza, ať už to byl ten chytrý nebo ten hloupý, šel vždycky do světa na vyučenou. I já musela asi vyrazit do světa. Proto, aby se ze mě stala hrdá Východočeška. :-)
Miluju pohled na Krkonoše, mám respekt z mocného Krakonoše a nedám dopustit na naše východočeské nářečí. Že tahá za uši? Ano, ale v čem je horší než nářečí moravská, na která jsou jejich uživatelé patřičně hrdí.
Jak "poudal" v televizi Martin Dejdar, my na východě tu opravu máme "kuře s rejžej" a kytku za "televizej".
Nebo ještě lépe slovy Karin v jedné diskuzi: "S mrkvej jdu naší ulicej a hejbu přitom myšej. Hodím ji voknem tátoj a pak jdu k doktoroj." Nebo vzpomínka Chany: "Dej to psój; sousedovic ďouče přišlo na besedu, no toť".
A jak píše Elena.e na stejném místě: "Babička ještě říkala dej slepicum a nakrm králici."
"Však jo," tak mluvila i naše babička.
Ale půjdem i k "cizincom": Při pohledu z okna myslím na maminku z jižních Čech a její "pade sníh". Ale pozor, i Google tomu rozumí. :-)
---
Fotografie Krakonoše: Petr & Bara Ruzicka, 2006; Flickr. com. Licence: CC BY-NC
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
Žádné komentáře:
Okomentovat